施設

Facilities

快適なご滞在のために
さまざまなおもてなしをご用意

Facilities

For your comfortable stay,
we offer a variety of services

快適なご滞在のために
さまざまなおもてなしをご用意

For your comfortable stay,
we offer a variety of services

お客さまに、心もからだもお寛ぎいただくために、千曲館では館内随所におもてなしの空間をご用意しています。

We offers a variety of spaces for our guests to relax, both in body and mind.

ロビー

落ち着いた雰囲気のロビーエリア。ソファとテーブルでごゆっくりとお寛ぎいただけます。夜にはバーとして、日本酒やビールをお楽しみください。

Lobby

Sample a wide range of traditional Japanese sake, pick from a range of local beers or enjoy your favourite cocktail at our lobby bar.

千曲館 招碑

會津八一(秋艸道人)揮毫による招牌は、いまも当館フロントに飾られ、私たちと共にお客様をお迎えしています。

Chikumakan monument

The monument by Aizu Yaichi, who was a Japanese poet, calligrapher and historian.

三連水琴窟

“彩華琴” “涼鳴琴” “夢想琴”と名付けられた3つの水琴窟が奏でる、風流で涼やかな水の響きをお楽しみください。

Suikinkutsu(Garden Ornaments)

It consists of an upside down buried pot with a hole at the top. Enjoy the cool and elegant sound of water played by the three suikinkutsu.

中庭

清流閣(一部)と行雲閣(一部)に面した中庭の池には、錦鯉が遊びます。滝の音をBGMに、癒しの時間をお過ごしください。

Courtyard

Nishikigoi carp play in the pond in the courtyard. Enjoy the soothing sound of the waterfall as background music.

おやすみ処

大浴場 “象山の湯”と“須磨子の湯”の間に、湯上りのお待ち合わせに便利なお休み処がございます。

Resting space

Open plan resting space for meeting after bathing.

自動販売機

自動販売機は2階にあります。

Vending machine

Vending machine is located on 2nd floor.

お食事処

9室のお座敷と4つの椅子テーブル席からなる3階のお食事処は、各タイプともプライベートに配慮した造りになっています。

Dining

Dining has 9 Tatami rooms and 4 tables rooms, and each type is designed with privacy.

宴会場

100名様以上のご宴会にも対応できる舞台付き大宴会場“杏林の間”のほか、3つの中宴会場をご用意しています。

Banqueting halls

We have a large banqueting hall with a stage that can accommodate banquets of 100 people or more, as well as three medium banquet halls.

pagetop